lunedì 21 giugno 2010

LE NOTTI DI SUNA 2010



Due notti di gastronomia, musica, cabaret, sport e volontariato venerdì 25 e sabato 26 giugno sul lungolago di Verbania Suna (via Troubetzkoy). Potete consultare il programma conpleto delle ricchissime serate sul sito http://www.verbeat.it/.

Two nights with music, food, events and more, Friday the 25th and Saturday the 26th, on the lakeside in Suna.
You can see the program on the site http://www.verbeat.it/ .

martedì 15 giugno 2010

SCHNEIDER ELECTRIC AL SANTANNA


La Schneider Electric ha scelto l'Hotel Santanna per incontrare i suoi clienti della zona. Schneider Electric offre soluzioni integrate innovative che rendono l'energia più sicura, più affidabile, più efficiente e più produttiva. Combinando nuove e innovative attività (automazione e sicurezza degli edifici, sistemi di installazione e controllo, monitoraggio e controllo dell'energia, Critical power e servizi di climatizzazione) con i tradizionali punti di forza rappresentati dai settori dell'energia e del controllo, diamo risposte esaustive e straordinarie ai mercati del residenziale, degli edifici, dell'energia, delle infrastrutture, dei dati e delle reti. http://www.schneider-electric.it/

Schneider Electric has chosen our hotel to meet its custumers and resellers of this area. As a global specialist in energy management with operations in more than 100 countries, Schneider Electric offers integrated solutions across multiple market segments, including leadership positions in energy and infrastructure, industrial processes, building automation, and data centres/networks, as well as a broad presence in residential applications. Focused on making energy safe, reliable, and efficient, the company's 100,000+ employees achieved sales of more than 15.8 billion euros in 2009, through an active commitment to help individuals and organisations “Make the most of their energy”. http://www.schneider-electric.com/

sabato 12 giugno 2010

VINO AL LAGO


Tra le numerose iniziative che contrassegnano l’estate verbanese, l’Assessorato al turismo ha voluto raccogliere sotto la sigla VINO AL LAGO alcuni eventi che hanno appunto il nettare di Bacco come protagonista, a cominciare da SANVINO A VERBANIA, degustazione di qualità selezionate in programma sabato 12 giugno dalle 17.30 a Villa Giulia e domenica 13 dalle 18 in piazza Garibaldi.
Seguiranno il 26-27 giugno PRESENTAZIONE BAROLO 2006 a Villa Giulia, il 28 giugno RISTORANTI SOTTO LE STELLE dalle 19.30 sul lungolago di Pallanza, il 25 settembre I VINI DI FONTANAFREDDA in occasione di Editoria e Giardini, il 7 novembre SAN MARTINO E IL NOVELLO DELLE COLLINE NOVARESI a Villa Giulia.

Among the many initiatives that mark the summer in Verbania, the Tourism Department has gathered under the name WINE ON THE LAKE some events that have precisely the nectar of Bacchus as the protagonis. The first event will be SANVINO Verbania, tasting of selected quality wines, that will take place Saturday, June 12 from 17:30 at Villa Giulia and Sunday 13th from 18th in Piazza Garibaldi.
Will follow on 26-27 June 2006 BAROLO PRESENTATION at Villa Giulia, 28 June RESTAURANTS UNDER THE STARS 19.30 on the lakefront of Pallanza, September 25 WINES OF FONTANAFREDDA at Books & Gardens, November 7 SAN MARTINO and the NOVELLO DELLE COLLINE NOVARESI at Villa Giulia.

lunedì 7 giugno 2010

ARRIVANO I FIORI


Ed ecco finalmente i fiori sui nostri balconi. Dopo un mese di Maggio un po' freddino e piovoso abbiamo posizionato come anno le fioriere per abbellire il nostro albergo.

After a month of May a little bit chilly and rainy, we were finally able to plece the flowers on the balconies.